یروشلم فی القرآن؛ از شیخ عمران این حسین اردو ترجمہ حصہ اول باب ہشتم-Part-1
Muhammad Asif Raza 1 year ago
Muhammad Asif Raza #education

یروشلم فی القرآن؛ از شیخ عمران این حسین اردو ترجمہ حصہ اول باب ہشتم-Part-1

اسرائیل فلسطین تنازعہ تقریبا سو سال پرانا ہے اور حالیہ پیش رفت صرف اس کا پیش خیمہ ہے جس کی منصوبہ بندی بہت پہلے کی گئی تھی۔ شیخ عمران این حسین نے تقریباً دو عشرے قبل کتاب " یروشلم فی القرآن" لکھی تھی اور انہوں نے کہا کہ یہ کتاب آج سے قبل نہیں لکھی جا سکتی تھی، کیونکہ یہ صرف پچھلے چند سالوں میں یہودیوں کے پوشیدہ منصوبوں نے ان حالات کو واضع کیا ہے۔ آج تو حالات اس قدر واضح طور پر سامنے ہیں کہ بہت کم لوگ اس بات پر شک کر سکتے ہیں کہ دنیا پر تسلط کے لیے یہودیوں نے منصوبہ بنا رکھا ہے۔ صیہونی یہودیوں کے غلبہ میں ڈوبے میڈیا کی طرف سے پھیلائے جانے والے پروپیگنڈے پر متبادل رائے کے لیے ہم یہاں اس کتاب کے اردو ترجمہ کا ہم یہاں اس کتاب کے اردو ترجمہ کا باب ہشتم "یسوع مقدس، سچا مسیحا اور دجال، جھوٹا مسیحا" "؛ پیش کر رہے ہیں۔

 

یروشلم فی القرآن؛ از شیخ عمران این حسین اردو ترجمہ

حصہ اول


باب ہشتم

 

یسوع مقدس، سچا مسیحا اور دجال، جھوٹا مسیحا

 

 

"ہم ان کے دلوں اور آنکھوں کو ان کے اس (پیغام) سے پہلے انکار کے نتیجے میں الجھا دیں گے؛ اور ہم انہیں چھوڑ دیں گے ان کی (اس نازل شدہ سچائی کے) ضد میں خلفشار میں بھٹکنا (یا بے مقصدیت کی حالت میں رہنا)"۔ 

(قرآن، الانعام، 6:110)

 

[یعنی ہم ان یہودیوں کے دلوں اور آنکھوں کو ان کے سابقہ انکار کے نتیجے میں الجھا دیں گے۔ اس پیغام کے بارے میں جب، دوسری چیزوں کے ساتھ، انہوں نے کنواری مریم کے بیٹے مسیح کو رد کر دیا۔]

 

یسوع مسیح

 

اللہ تعالیٰ کے انبیاء علیہم السلام نے بنی اسرائیل کو بھیجنے کا وعدہ کیا تھا۔ ان کے لیے ایک نبی جو ان کا نبی ہوگا، جو مسیح کے نام سے جانا جائے گا۔ اور جو بادشاہ داؤد (علیہ السلام) کے تخت سے دنیا پر حکومت کرے گا۔ یہ حقیقت میں، سلیمان علیہ السلام کے سنہری دور کی واپسی کی پیشین گوئی کے مترادف ہے۔

 

 تواریخ 17:11-15 میں، نبی ناتھن نے بادشاہ داؤد سے مسیح کے بارے میں بات کی؛ اور اسے ابن داؤد کہا: "اور جب ایسا ہو گا، کہ تمہارے دن ختم ہو جائیں گے اور تمہیں اپنے اجداد کے ساتھ رہنا ہو گا۔ کہ میں آپ کے بعد آپ کی اولاد میں سے ایک فرد کو پیدا کروں گا، جو آپ کے بیٹوں میں سے ہوگا، اور میں اسکی بادشاہی کو قائم کرونگا۔ وہ میرے لیے ایک گھر بنائے گا، اور میں ہمیشہ کے لیے اس کا تخت قائم کروں گا۔ مَیں اُس کا باپ ہوں گا اور وہ میرا بیٹا ہو گا اور مَیں اپنی رحمت اُس سے نہیں چھینوں گا۔ جیسا کہ مَیں نے اُس سے لیا جو تمھارے سامنے بھی آیا۔ میں اپنے گھر اور اپنی بادشاہی میں اسے رکھونگا؛ اور اس کا تخت ہمیشہ کے لیے قائم رہے گا۔" 

(1 تواریخ، 17:11-15)

 

برسوں بعد یسعیاہ نے اس میں اس طرح اضافہ کیا:

 

"کیونکہ ہمارے لیے ایک بچہ پیدا ہوا، ہمیں ایک بیٹا دیا گیا ہے: اور حکومت اس کے کندھے پر ہو گی۔ (یعنی، وہ دنیا پر حکومت کرے گا): اور اس کا پکارے جانے والا نام ہوگا "حیرت انگیز، مشیر، غالب خدا، ابدی باپ، امن کا شہزادہ"۔

اس کی حکومت اور امن کے بڑھنے کی کوئی انتہا نہیں ہوگی (یعنی وہ دنیا پر ابدی حکومت کرے گا) داؤد کے تخت پر، اور اس کی بادشاہی کے طرز پر، اس پر حکم چلانے کے لیے، فیصلہ اور انصاف کے ساتھ اب سے ہمیشہ تک کے لیےاور اسے قائم رکھنے کے لیے۔ رب الافواج کا جوش و جذبہ اس کو انجام دے ہو گا۔ "

(یسعیاہ 9:6-7)

 

یسعیاہ نے اس کے بارے میں مزید لکھا کہ:

 

’’دیکھو میرا بندہ، جس سے میری جان خوش ہے، میں نے اپنی روح اُس میں ڈال دی ہے، وہ غیر یہودی قوموں کے لیے فیصلہ لائے گا۔ وہ نہ روئے گا، نہ اونچا کرے گا، نہ گلی میں اس کی آواز سنائے گا۔ وہ کٹے ہوئے سرکنڈے کو نہ توڑے گا، اور دھواں دار سن کو نہ بجھائے گا، وہ سچ کا فیصلہ سامنے لائے گا۔ وہ ناکام نہیں ہوگا اور نہ ہی حوصلہ ہارے گا، جب تک کہ وہ زمین پر فیصلہ نہ کر دے: اور جزائرپر بھی اس کا قانون نافذ ہو گا۔

(یسعیاہ: 42: 1-4)

 

مَیں تجھے غیر یہودی قوموں کے لیے روشنی بھی دوں گا تاکہ تُو زمین پر آخرت تک میری نجات ہو۔ (یسعیاہ: 49:6)

 

 یہودی اسکالرشپ نے ان پیشین گوئیوں کو مسیحا کی آمد سے متعلق تسلیم کیا۔ جبکہ ایسے مسلمان علماء ہیں جو اعلان کرتے ہیں کہ مذکورہ بالا پیشن گوئیاں حضرت محمد صلی اللہ علیہ وسلم کی آمد کا حوالہ دیتی ہیں۔ 

 

نبی اکرم صلی اللہ علیہ وسلم نے اعلان کیا کہ وہ، مسیح، حکیم و عادل ہو نگے (دنیا کا عادل حکمران)۔ :

ابوہریرہ رضی اللہ عنہ کہتے ہیں کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا:

”اس ذات کی قسم (قسم کھاتا ہوں) جس کے ہاتھ میں میری جان ہے۔ عنقریب ابن مریم تمہارے درمیان ایک عادل حکمران کے طور پر نازل ہوگا۔ وہ صلیب کو توڑ دے گا۔ خنزیر کو مار ڈالے گا اور جزیہ ( اسلام کے علاقے میں رہنے والے یہود و نصاریٰ پر عائد تعزیری ٹیکس) کو ختم کردے گا۔ پھر پیسے کی فراوانی ہوگی اور کوئی نہیں ہوگا کہ خیراتی تحائف قبول کریں۔'' (صحیح بخاری)

 

مسیحا کے دو متضاد پورٹریٹ

 

اس موعود مسیح کی خبر پا کر یہودی بہت خوش ہوئے۔ لیکن وہ اس حقیقت سے الجھن میں تھے کہ ایک دوہرا معیار کی تصویر تھی جس نے اس کے اور اس کے مشن کے دو متضاد پورٹریٹ پیش کیے تھے۔ پہلا ایک فاتح بادشاہ کا تھا۔ جو اللہ کے برگزیدہ لوگوں (جو اس وقت یہودی تھے) کو مقدس سرزمین پر بحال کرے گا۔ اور پوری دنیا پر امن کے ساتھ حکومت کرے گا۔ دوسرا ایک مسیحا تھا۔ جو عاجز اور تکلیف گداز تھا۔

دونوں بظاہر متضاد پورٹریٹ واضح طور پر تھے جو یسعیاہ میں دکھایا گیا ہے جس نے مسیحا کو 'خداوند کا خادم' کے طور پر بیان کیا۔ کون کرے گا خوشحال ہونا، بلند ہونا اور بہت بلند ہونا:

 ’’دیکھو، میرا بندہ ہوشیاری سے پیش آئے گا، وہ سربلند اور بڑا ہو گا، اور بہت بلند ہو گا۔‘‘

(یسعیاہ 52:13)

 

لیکن پھر اس نے اسی سانس میں اس ’’خادم‘‘ کو بیان کرنے کے لیے آگے بڑھتے ہوئے اُس کو اِس حد تک بگاڑ دیا کہ وہ شاید ہی انسان نظر آئے گا، اور اس طرح کہ وہ سربلندی اور ذلت دونوں کا سامنا کرنا پڑے گا: "جتنے لوگ آپ پر حیران ہوئے تھے۔ اس کی شکل کسی بھی آدمی سے زیادہ خراب تھی۔ مردوں کے بیٹوں سے زیادہ۔" 

(یسعیاہ 52:14)

 

جیسا کہ یہ ناقابل تصور تھا، یسعیاہ نے پیشینگوئی کی کہ 'خادم' کو مارا جائے گا پیچھے اور چہرہ دونوں پر؛ منہ پر تھوکنے سے وہ ذلیل ہو جائے گا (اشعیا، 50

 

11)۔ یہ بالکل وہی ہے جو یسوع کے ساتھ ہوا تھا۔ ایک عیسائی مصنف، ہال لنڈسے نے اس ایونٹ پر تبصرے کرتے ہوئے کہا کہ یہ بات تصدیق کرتی ہے یسعیاہ 52:13 اور 53:12 میں پیشن گوئی کی اور مندیجہ ذیل رائے کا اظہار کیا:-

 

"یہ بات مشہور ہے کہ چھ غیر قانونی آزمائشوں کے دوران یسوع کے ساتھ یہی سلوک ہوا۔ جس کا اسے نشانہ بنایا گیا۔ ہیرودیس کی ہیکل کے محافظوں نے یسوع کے منہ پر تھوک دیا۔ سنہڈرین نے اس کی مذمت کی تھی۔ پھر انہوں نے اس کی آنکھوں پر پٹی باندھی اور اس کے چہرے پر مارا۔ ایک کنارہ دار اس کے سر پر کانٹوں کا تاج باندھ دیا گیا اور اسے بے دردی سے رومی کوڑے کے ساتھ مارے گئے۔ یہ کوڑہ، چمڑے کی بہت سی پٹیوں سے بنا ہوا ایک افسوسناک کوڑا تھا جس سے ہڈیوں کے ٹکڑے ہوجائیں، یا اثر کو مزید تکلیف دہ بنانے کے لیے دانے دار دھات کو جوڑا گیا تھا۔"

(ہال لنڈسے، "دی مسیحا"۔ ہارویسٹ ہاؤس پبلشرز، اوریگون، 1982، صفحہ 108-9)

یسعیاہ نے یہودیوں کی شناخت ان لوگوں کے طور پر کی جو 'خدا؛ رب' کے خادم کو ستائیں گے (یعنی مسیحا)۔ اُس نےاُس وقت اسے نوکر مسیحا کو "بطور ایک حقیر شخص، جس سے قوم نفرت کرتی ہے، کے طور پر پیش کیا(اشعیا 49:7)۔ ہال لنڈسی نے اس امر کی نشاندہی کی کہ اسم 'قوم' واحد میں ہے جمع میں نہیں، اور وہ آیت کے ترجمے کی بے ایمانی پر احتجاج کرتا چلا جاتا ہے۔

 

"یہ انتہائی بدقسمتی (اور بے ایمانی) ہے کہ بائبل کا ترمیم شدہ معیاری ورژن اور یہودی سونسینو کمنٹری اس حوالے کا ترجمہ کرتے ہیں "اس کے لیے جس سے قومیں نفرت کرتی ہیں۔" 'قوموں' کے جمع کا ترجمہ کرنے سے، ایسا لگتا ہے جیسے غیر قومیں (جن کا ہمیشہ حوالہ دیا جاتا ہے۔ 'قوموں' کے طور پر) وہ لوگ ہیں جو بندے کو حقیر اور نفرت کرتے ہیں۔ اس خیال کو یہاں پروان چڑھایا گیا ہے۔ کہ خادم اسرائیل ہے اور غیر قوموں اس سے نفرت کرتی ہیں۔ جبکہ یہودی تاریخ میں ہو سکتا ہے کہ اس میں سچ ہو۔ اس حوالے سے مگر اس خاص حقیقت کو ثابت نہیں کیا جا سکتا کیونکہ اس لفظ میں 'قوم' کے لیے عبرانی میں 'گوئی' استعمال کیا گیا ہے۔ اور یہ لفظ "گوئی" وا حد ہے اور صرف ایمانداری سے 'قوم' کے طور پر ترجمہ کیا جا سکتا ہے۔ جو اس تناظر میں صرف اسرائیل کی طرف اشارہ کرتا ہے۔ (لنڈسے، صفحہ 109)

 

سونسینو: - ایک مخصوص اسرائیل ناتھن بی. سیموئیل ڈچی میلان کے ایک چھوٹے سے قصبے سونسینو میں چلا گیا۔ وہاں اس نے اپنے بیٹے کے لیے ایک پرنٹنگ پریس قائم کیا، اور یہ اس عظیم جوشوا سلیمان سونسینو اور اس کے بھتیجوں، موسی اور گیرشوم کے فرم کا آغاز تھا۔ انہوں نے بولوگنا سے تعلق رکھنے والے ابراہیم ب پائیم کو متوجہ کیا اور انہوں نے پہلی مکمل بائبل، 1488 کی سونسینو بائبل تیار کی۔ سر اور لہجے کے ساتھ لیکن بغیر کسی تفسیر کے، جیسا کہ سونسینوس کا رواج تھا۔ دی سونسینو برادران بھی 1491-93 نیپلس بائبل کے ذمہ دار تھے، جس میں سر اور لہجے پہلے سے بہتر رکھے گئے ہیں۔ گیرشوم سونسینو بریشیا چلے گئے، جہاں انہوں نے 1495 بریشیا بائبل تیار کی، جو 1488 سونسینو بائبل کا ایک بہتر ایڈیشن تھا۔ لیکن، مزید اہم، چھوٹے آکٹاوو فارمیٹ میں، یہ ایک پاکٹ ایڈیشن تھا جو خاص طور پر ستم رسیدہ یہودیوں کے لیے تیار کیا گیا تھا۔ ان یہودیوں کے لیے جو مستقل طور پر ایک جگہ سے دوسری جگہ منتقل ہوتے رہتے تھے اور انہیں بڑی اور مہنگی فولیو بائبل لے جانے میں دشواری کا سامنا کرنا پڑتا تھا۔ یہ وہی ایڈیشن تھا جسے مارٹن لوتھر نے جرمن میں بائبل کا ترجمہ کرتے وقت استعمال کیا تھا۔

۔ (یہودی انسائیکلوپیڈیا)

یہاں تک کہ "پیدائش" جینیسز میں بھی اس کو بطور ایک پیشن گوئی کہا گیا تھا کہ سب سے پہلے داؤد (علیہ السلام) کے ذریعے دنیا کی حکمرانی قائم ہوگی اور سلیمان (علیہ السلام) تک جاری رہے گا۔ اسے "شیلوہ" کے طور پر بیان کیا گیا تھا

 

"عصا (اس کے بیٹے) یہوداہ سے نہیں ہٹے گا، نہ حاکم کی لاٹھی اس کے پاؤں کے درمیان سے، جب تک "شیلوہ" نہ آئے اور قوموں کی فرمانبرداری اس کی ہو گی۔

(پیدائش: 49:10)

 

اس پیشن گوئی کی یہ تشریح کی گئی تھی کہ نہ صرف اس قبیلے کا اعلان کیا گیا تھا جس کے ذریعے مسیحا آئے گا، بلکہ یہوداہ کو مستقبل کے لیے شاہی سلسلے کے طور پربادشاہ بھی نامزد کردیا گیا۔ قدیم زمانے سے ربی تشریح نے 'شیلو' کو ذاتی طور پر مسیح کا لقب تسلیم کیا۔ اور یہ کہ یہاں پیشین گوئی کی گئی تھی کہ وہ یہوداہ کے قبیلے سے آئے گا۔ (مسلمان علماء کا نظریہ یہ ہے کہ شیلوہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم تھے)۔

یہ الجھن اس وقت مزید پریشان کن ہو گئی جب نامعلوم کاتبوں نے یسعیاہ کے متن کو مزید خراب کر دیا۔ اور یہ اعلان کیا کہ مسیحا نا صرف یہ کہ ایک بچے کے طور پر پیدا ہوگا (اور اس وجہ سے ایک انسان ہوگا) اور آخر کار دنیا پر حکمرانی کرے گا، لیکن یہ کہ وہ ایک طاقتور خدا بھی ہوگا۔

 

اس طرح خراب شدہ متن نے مسیحا کو انسان اور خدا دونوں کے طور پر پیش کیا: "ہمارے لیے ایک بچہ پیدا ہوا، ہمیں ایک بیٹا دیا گیا ہے۔ اور حکومت اس کے کندھے پر ہو گی اور اس کا نام حیرت انگیز، مشیر، غالب خدا، ابدی باپ کہلائے گا؛ امن کا شہزادہ"۔

(یسعیاہ، 9:6)

 

دو ہزار سال پہلے جب اللہ تعالیٰ نے اپنے وعدے کی پاسداری کرتے ہوئے مسیح، عیسیٰ ابن مریم کو بنو اسرائیل کے لیے بھیجا تو انہوں نے انہیں پکڑے ہوئے پایا مذہب کی بیرونی خارجی 'شکل' جب کہ دین کےاصل 'اندرونی' باطںی مادے کو بری طرح نظر انداز کر رکھا تھا۔ مزید برآں یہ کہ 'بیرونی' شکل بھی خراب ہو گئی تھی کیونکہ انہوں نے اسے تبدیل کر دیا تھا اور اسے اپنی مرضی کے مطابق دوبارہ لکھا تھا۔

 

 جب یسوع مسیح علیہ السلام نے تصدیق کی کہ وہ ہی واقعی مسیح موعود ہیں، اور جب اس نے بے خوف ہوکر مذہب کے 'اندرونی' باطنی مادے کی تبلیغ کی اور اس 'خارجی بدعنوان شدہ شکل کی مذمت کی تو کچھ یہودیوں نے تو اسے قبول کیا اور اس پر ایمان لے آئے لیکن ان میں سے اکثر نے اسے مسترد کر دیا۔ وہی یہودی آج تک ابن مریم کو صحیح مسیحا کے طور پر رد کرتے چلے آرہے ہیں۔

 

قرآن نے اعلان کیا کہ انہوں نے (اس وقت) اسے مصلوب کرکے قتل کرنے پر فخر کیا۔ " یہ کہ انہوں نے (فخر سے کہا) کہ ہم نے مسیح عیسیٰ ابن مریم، اللہ کے رسول کو قتل کر دیا۔ … " (قرآن، النساء، 4:157)

 

جب اُنہوں نے اپنی آنکھوں کے سامنے اُسے صلیب پر ’’مرتے ہوئے‘‘ دیکھا تو یہ حتمی طور پر ان کی تصدیق تھی کہ وہ جھوٹا تھا۔ ۔ انہیں یقین ہو گیا کہ وہ انکا مسیحا نہیں ہو سکتا۔ کیونکہ ان کے مطابق تورات نے خود اعلان کیا تھا کہ جو بھی پھانسی سے مرے گا، اللہ تعالیٰ کا ’’ملعون‘‘ ہو گا۔۔ (استثنا، 21:23)۔ دوسرا، وہ وہ مسیحا نہیں ہو سکتا تھا کیونکہ وہ پاک سرزمین (یعنی یروشلم) کو کافر رومی حکمرانی سے، آزاد کیے بغیر مر گیا۔ اور اس نے داؤد (علیہ السلام) کے تخت سے دنیا پر حکومت نہیں کی۔

اور یوں وہ ابھی تک مسیحا کے آنے کا انتظار کر رہے ہیں۔ ہر وہ یہودی جو یسوع علیہ السلام کو بطور مسیحا رد کرتا ہے اور اب تک مسیح علیہ السلام کے آنے کا انتظار کررہا ہے ۔ بالواسطہ طور پر ان کو مصلوب کرنے کی کوشش میں ملوث ہے۔اور اس کی وجہ ان کا انکار ہے۔ اور وہ ایسا دعوہ اس لیے کرتے ہیں کہ ان کے خیال میں وہ موت ہے، جس سے مسیح علیہ السلام گذرے ہیں۔

 

لیکن اللہ تعالیٰ نے اعلان کیا کہ یہودیوں کو حضرت عیسیٰ علیہ السلام ک موت کا یقین دلانے میں دھوکہ دیا گیا تھا کہ جیسے مسییح علیہ السلام

 کو قتل یا سولی پر چڑھایا گیا: “…. اور اُنہوں نے نہ اُسے قتل کیا اور نہ مصلوب کیا بلکہ اُن پر ظاہر کیا گیا۔ اور جو لوگ اس میں اختلاف کرتے ہیں وہ شک و شبہات سے بھرے ہوئے ہیں جن کا کوئی (یقینی) علم نہیں ہے مگر صرف قیاس کی پیروی کرتے ہیں، یقینی طور پر انہوں نے اسے قتل نہیں کیا۔

(قرآن، النساء، 4:157)

 

اچھا پھر حضرت عیسیٰ علیہ السلام کو کیا ہوا؟ قرآن نے وضاحت کی ہے۔ قرآن نے پانچ وضاحتی بیانات کیے ہیں: سب سے پہلے، قرآن نے اعلان کیا کہ یہودیوں نے عیسیٰ کو قتل نہیں کیا: ’’لیکن انہوں نے اسے قتل نہیں کیا…‘‘ (قرآن، النساء، 4:157)

 

دوم، قرآن نے اعلان کیا کہ انہوں نے اسے مصلوب نہیں کیا: ’’نہ ہی انہوں نے اسے مصلوب کیا…‘‘ (قرآن، النساء، 4:157)

 

تیسرے قرآن نے اعلان کیا کہ اللہ تعالیٰ نے اسے دوبارہ حاصل کر لیا (یعنی اس روح کا قبضہ لیا)۔ درحقیقت قرآن مجید میں اس طرح کے دو الفاظ ہیں: "اور دیکھو، اللہ نے کہا: اے عیسیٰ، میں آپ کی روح کو دوبارہ حاصل کروں گا (یعنی، میں آپ کو لے لوں گا)- لفظ وفاات استعمال کیا گیا ہے، اور آپ کو اپنی طرف اٹھائے گا اور آپ کو صاف کرے گا۔ جھوٹ) توہین کرنے والوں کا۔ . . (قرآن، آل عمران، 3:55)

 

" اور جب اللہ (قیامت کے دن) فرمائے گا اے مریم کے بیٹے عیسیٰ! کیا تو نے لوگوں سے کہا تھا کہ اللہ کے سوا مجھے اور میری ماں کو بھی خدا بنا لو، وہ عرض کرے گا تو پاک ہے مجھے لائق نہیں کہ ایسی بات کہوں جس کا مجھے حق نہیں، اگر میں نے یہ کہا ہوگا تو تجھے ضرور معلوم ہوگا، جو میرے دل میں ہے تو جانتا ہے اور جو تیرے دل میں ہے وہ میں نہیں جانتا، بے شک تو ہی چھپی ہوئی باتوں کا جاننے والا ہے"۔

" میں نے ان سے اس کے سوا کچھ نہیں کہا جس کا تو نے مجھے حکم دیا تھا کہ اللہ کی بندگی کرو جو میرا اور تمہارا رب ہے، اور میں اس وقت تک ان کا نگران تھا جب تک ان میں رہا، پھر جب تو نے مجھے پھر اٹھا لیا (یعنی، میری جان لے لی - استعمال شدہ لفظ پھر وفات ہے)؛ پھر تو ہی ان کا نگران تھا، اور تو ہر چیز سے خبردار ہے"۔

(قرآن، المائدہ، 5:116-117)

اگر اللہ تعالیٰ نے حضرت عیسیٰ علیہ السلام کی روح قبض کر لی اور اسے واپس نہ کیا۔ تو اس سے موت واقع ہو جاتی۔ لیکن قرآن اس بات پر تاکید کرتا ہے۔ قتل نہیں کیا گیا (نہ ہی مصلوب کیا گیا): "... کیونکہ یقینی طور پر انہوں نے اسے قتل نہیں کیا..." (قرآن، النساء، 4:157)

 

اچھا تو پھر اللہ تعالیٰ نے حضرت عیسی علیہ السلام کی روح قبض کرنے کے بعد اس کے ساتھ کیا کیا؟ کیا یہ ممکن ہے، مثال کے طور پر، کہ اس نے روح کو جسم میں واپس لوٹا دیا؟ کیا ایسا ہو سکتا ہے؟ قرآن اس بات کی تصدیق کرتا ہے کہ اللہ تعالیٰ کچھ روحوں کو ان کے جسم سے نکال کر حاصل کرنے کے بعد واپس کرتا ہے۔

 

 اللہ تعالیٰ قرآن میں یقین دلاتا ہے کہ وہ روحوں کو موت کے وقت واپس لے لیتا ہے۔ اور جو وہ نہیں مرتے نیند کے وقت (اپنی روحوں کو) دوبارہ حاصل کرتے ہیں (یعنی وہ لوگ جن کی روحیں قبض نہیں کی جاتیں وہ جاگ رہے ہیں وہ اس کا تجربہ کریں گے جب وہ سو رہے ہوں گے)۔ پھر ان کے لیے جسے وہ موت کا حکم دے چکا ہے اس کو واپس رکھتا ہے (یعنی روح کو) جسم کی طرف لوٹنے کی اجازت نہیں ہے) لیکن باقی وہ (ان کے جسموں میں) لوٹتا ہے۔

 

" اللہ ہی جانوں کو ان کی موت کے وقت قبض کرتا ہے اور ان جانوں کو بھی جن کی موت ان کے سونے کے وقت نہیں آئی، پھر ان جانوں کو روک لیتا ہے جن پر موت کا حکم فرما چکا ہے اور باقی جانوں کو ایک میعاد معین تک بھیج دیتا ہے، بے شک اس میں ان لوگوں کے لیے نشانیاں ہیں جو غور کرتے ہیں"۔

(قرآن، الزمر، 39:42)

 

کیا یہ حضرت عیسیٰ علیہ السلام کے معاملے میں ہوا؟ اس کا جواب قرآن کے آگے دی گئی دو آیات میں بخوبی پایا جاتا ہے۔۔

 

چوتھا' قرآن نے بیان کیا کہ اللہ تعالیٰ نے اسے’’بظاہر‘‘ ایسا بنایا کہ عیسیٰ (علیہ السلام) مارے گئے تھے۔ یہ ممکن ہے کہ 'ایک چیز' کو 'دوسری' سے بدل کر، یا 'ایک شخص' کی جگہ لے کر 'دوسرا' شخص ہو (تشبیح)۔ اس طرح جو لوگ اس واقعہ کا مشاہدہ کر رہے تھے ان کو یقین ہو گیا کہ حضرت عیسیٰ علیہ السلام درحقیقت وفات پا چکے ہیں: “…. لیکن اس طرح یہ ان پر ظاہر کیا گیا تھا…" (یوسف علی)

’’لیکن ان کو ایسا ہی لگتا تھا (گویا ایسا تھا)…‘‘ (ایم اسد)

(قرآن، النساء، 4:157)

 

اب ہمارے لیے اس سوال کا جواب دینا بخوبی ممکن ہے کہ اللہ سبحان تعالی نے حضرت عیسی علیہ السلام کی روح کو لینے کے بعد کیا کیا؟ اس سوال کا ایک ممکنہ جواب یہ ہے کہ اللہ تعالیٰ نے ایک چیز کو دوسری (تشبیح) سے بدل دیا: اللہ تعالیٰ نے حضرت عیسیٰ (علیہ السلام) کی روح قبض کر لی جبکہ وہ ابھی صلیب پر تھے؛ اللہ تعالیٰ نے اس طرح ان لوگوں کو یقین دلایا جو اس واقعہ کا مشاہدہ کر رہے تھے؛ کہ عیسیٰ علیہ السلام فوت ہو چکے تھے۔

اللہ تعالیٰ نے اس کے بعد حضرت عیسیٰ علیہ السلام کی روح کو واپس کر دیا۔ اور اس وقت کوئی مشاہدہ کرنے والا آس پاس نہیں تھا؛ تب انہیں صلیب سے نیچے اتارا گیا۔ پھر جہاں سے وہ آسمان پر اٹھائے گئے۔ اور ایک دن پھر نیچے اتریں گے۔

 

قبول شدہ عیسائی عقیدہ اور اوپر دیے گئے قرآن کی تفسیر میں فرق صرف وہ مدت ہے جو درمیان میں گزری ہے۔ صلیب پر چڑھانے کا موقع اور عیسیٰ علیہ السلام کا آسمانی معراج کے درمیان کا واقعہ تھا جس میں عیسائی نے انہیں مردہ تسلیم کیا۔ تاہم، قرآن کی مذکورہ بالا تشریح میں، وہ بالکل مردہ کے طور پر تسلیم نہیں کئے گئے؛ کیونکہ روح کو جسم میں واپس کر دیا گیا تھا۔  

 

جو لوگ قرآن کی مندرجہ بالا ممکنہ تفسیر پر اعتراض کرتے ہیں وہ دلیل دیتے ہیں کہ حضرت عیسیٰ (علیہ السلام) کو کبھی صلیب پر نہیں چڑھایا گیا۔ وہ قرآنی بیان کی تشریح کرتے ہیں۔ "انہوں نے اسے مصلوب نہیں کیا" اس کا مطلب یہ ہے کہ وہ کبھی صلیب پر نہیں تھے۔ وہ اپنے نقطہ نظر کی بنیاد پر اس نتیجے پر پہنچتے ہیں کہ وہ مصلوب (جس معنی میں قرآن اس اصطلاح کو استعمال کرتا ہے) کا مطلب ہے۔ کہ انہیں صرف صلیب پر چڑھایا گا تھا اور ضروری نہیں کہ ایسے شخص کو اصل میں صلیب پر مرنا کی ضرورت ہو۔ سورۃ المائدہ، 5:36، کی تفسیر میں مفسر قرآن ابن کثیر کا قول ہے کہ مصلوب ہونے کا مطلب لازمی طور پر موت ہے۔

 

مندرجہ بالا کی متبادل تشریح یہ ہے کہ اللہ تعالیٰ نے ایک شخص کو دوسرے شخص کے ساتھ بدل دیا۔ (تشبیح)۔   تاکہ حضرت عیسیٰ علیہ السلام کی جگہ کوئی اور صلیب پر جگہ لے آئے۔ اور پھر وہ شخص عیسیٰ (علیہ السلام) کی جگہ مصلوب ہوا۔ یہ 'متبادل' کا نظریہ ہے۔ یہ ایک رائے ہے اور سب کی طرح آراء اہلیت کے تابع ہیں: اللہ العالم (اللہ، سپریم، سب سے بہتر جانتا ہے!) اسلام کے بہت سے نامور علماء ہیں، تاہم، جو متبادل کے نظریہ کو سبسکرائب کریں۔

جو لوگ اس تاویل پر اعتراض کرتے ہیں۔ استدلال کریں کہ یہ اللہ تعالیٰ کی طرف سے ایک صریح ناانصافی قرار دی جائے گی کہ اُس نے ایک بے گناہ آدمی کو سزا دی (یعنی وہ بے قصور تھا جس پر عیسیٰ (علیہ السلام) کی نوعیت کا کوئی الزام نہی تھا جو عیسیٰ علیہ السلام کی جگہ صلیب پر چڑھایا گیا۔ لیکن اللہ تعالیٰ نے بارہا اعلان کیا ہے کہ کوئی جان نہیں کہ دوسری جان کا بوجھ اٹھائے گا

(الانعام، 6:164؛ بنو اسرائیل، 17:15؛ الفطر، 35:18؛ الزمر، 39:7؛ النجم، 53:38)۔

 

پانچویں بات یہ ہے کہ قرآن ایک بیان کو واضع کرتا ہے کہ اللہ تعالیٰ نے حضرت عیسیٰ علیہ السلام کو اپنی جانب بلند کیا ہے۔

" بلکہ اللہ نے اسے اپنی طرف اٹھایا۔ اور اللہ غالب ہے عقل مند." (قرآن، النساء، 4:158)

پھر قرآن نے وضاحت کی کہ ہر نفس کو موت کا مزہ چکھنا ہے۔ (عربی: موت):

"ہر ذی روح کو موت کا مزہ چکھنا ہے۔ اور صرف قیامت کے دن، تمہیں (تمہارے کاموں کا) تمہارا پورا بدلہ دیا جائے گا ..."

(قرآن، آل عمران، 3:185)

چونکہ اللہ تعالیٰ نے اعلان فرمایا ہے کہ ہر نفس کو موت کا مزہ چکھنا ہے۔ تو حضرت عیسیٰ (علیہ السلام) کو بھی، اگر ان کے پاس کوئی جان ہے تو موت (موت) کا مزہ چکھنا چاہیے۔ پس سوال یہ پیدا ہوتا ہے کہ کیا عیسیٰ علیہ السلام کے پاس کوئی روح (نفس) تھی؟ کیا وہ انسان تھے؟ اور چونکہ ہم جانتے ہیں کہ وہ حضرت مریم کے بیٹا تھے، تو ہمیں یہ بھی پوچھنا چاہیے: کیا مریم انسان تھیں؟

 

قرآن عیسیٰ علیہ السلام اور حضرت مریم علیہ السلام اور دونوں کی 'انسانیت' کے پرزور اعلان کے ساتھ جواب دیتا ہے۔

" مریم کا بیٹا مسیح تو صرف ایک پیغمبر ہی ہے، اس سے پہلے اور بھی پیغمبر گزر چکے ہیں، اور اس کی ماں سچی، دیانت دار خاتون تھیں، وہ دونوں کھانا کھاتے تھے، دیکھ ہم انہیں کیسی دلیلیں بتلاتے ہیں؛ (یعنی وہ جو یہ دعویٰ کرتے ہوئے کہ خدا تثلیث ہے، کہ یسوع بھی خدا ہے، اور یہ کہ مریم ہے۔ خدا بھی)؛ پھر دیکھو وہ کہاں الٹے جاتے ہیں"۔

(قرآن، المائدہ، 5:75)

 

ایک چونکا دینے والے اعلان کے ساتھ "ان دونوں نے کھانا کھایا"۔ قرآن کسی بھی تصور کو مسترد کرتا ہے کہ عیسیٰ (علیہ السلام) اور مریم انسان کے علاوہ کچھ بھی ہو سکتے تھے۔ قرآن حضرت عیسیٰ علیہ السلام کے بارے میں بھی اعلان کرتا ہے کہ وہ ایک بندے سے زیادہ نہیں تھے۔

 

" اے اہل کتاب (یعنی عیسائی اور یہودی)! تم اپنے دین میں حد سے نہ نکلو اور حق بات کے علاوہ اللہ کی شان میں کچھ نہ کہو، بے شک مریم کا بیٹا مسیح عیسیٰ اللہ کا رسول ہے اور اللہ کا ایک کلمہ ہے جسے اللہ نے مریم تک پہنچایا اور اللہ کی طرف سے ایک جان ہے، سو ایمان لاؤ اللہ پر اور اس کے سب رسولوں پر، اور نہ کہو کہ خدا تین ہیں، اس بات کو چھوڑ دو تو تمہارے لیے بہتر ہوگا، بے شک اللہ اکیلا معبود ہے، وہ اس سے پاک ہے اس کی اولاد ہو، اسی کا ہے جو کچھ آسمانوں میں ہے اور جو کچھ زمین میں ہے، اور اللہ کارساز کافی ہے"۔

(قرآن، النساء، 4:171)

 

’’یقیناً وہ (عیسیٰ) ایک عبد (غلام، بندہ) سے زیادہ نہیں تھے…‘‘ (قرآن، الزخرف، 43:59)

 

اس طرح یہ واضح طور پر ظاہر ہوتا ہے کہ عیسیٰ علیہ السلام قرآنی نظر میں ایک انسان تھے۔ اس لیے عیسیٰ علیہ السلام بھی موت کے عالمگیر قانون کے تابع ہیں۔ اس نے بھی موت کا ذائقہ چکھنا ہے

حضرت عیسی یسوع مسیح (علیہ السلام) واپس آئیں گے

قرآن نے تاکید کے ساتھ اعلان کیا کہ عیسیٰ (علیہ السلام) فوت نہیں ہوئے (یعنی وہ تھے۔ نہ مارا گیا، نہ مصلوب کیا گیا)۔ مزید یہ کہ وہ اللہ کی طرف اٹھائے گئے اعلیٰ ترین اور چونکہ قرآن نے اعلان کیا ہے کہ ہر ذی روح (بشمول عیسیٰ علیہ السلام) کو لازم ہے کہ موت (موت) کا مزہ چکھنا، سو اس کے بعد عیسیٰ (علیہ السلام) کو واپس آ کر ہر دوسرے انسان کی طرح موت کا تجربہ کرنا چاہیے۔ لیکن جب قرآن نے ان کی موت کے بارے میں بات کی ہے تو اس نے ایک خطرناک تنبیہ بھی کی ہے۔

یسوع علیہ السلام کی واپسی کے ساتھ ایک انتباہ واضع ہے کہ یہودی اور عیسائی سب کو حضرت عیسیٰ یسوع علیہ السلام پر انکی وفات سے پہلے ایمان لانا پڑے گا۔ (یعنی جیسا کہ قرآن نے حضرت عیسیٰ علیہ السلام کی حیثیت اور مقام کو بطور مسیح اور ایک اللہ کے نبی کے طور پر قائم کیا ہے)۔

 لہذا یہ آیت واضح طور خدائی منصوبہ کو قائم کرتی ہے کہ یسوع ایک دن واپس آئے گا اور یہ واقعہ اس کی موت سے پہلے پیش آئے گا۔

 

اور اہل کتاب میں سے کوئی بھی ایسا نہیں ہوگا (یعنی ایک بھی یہودی نہیں ہہوگا جو اس کا انکار کرے کہ حضرت عیسیٰ علیہ السلام اللہ کے مسیحا اور نبی کے طور ہیں؛ اور ایک بھی عیسائی نہیں ہوگا جو اس بات پر اصرار کرے کہ یسوع کو خدا کے طور پر اور خدا کے بیٹے کے طور پر پوجا جانا چاہئے) اور اس پر انکو یقین کرنا ہوگا اس کی موت سے پہلے (یعنی عیسیٰ کی موت سے پہلے)۔ اور قیامت کے دن وہ (حضرت عیسیٰ علیہ السلام) ان کے خلاف گواہ ہوں گے۔

(قرآن، النساء، 4:159)

 

لہٰذا اس دن ہر یہودی کو حضرت عیسیٰ علیہ السلام کو مسیحا ماننا اور ان پر ایمان لانا ہو گا۔ اور ہر مسیحی کو یسوع کو 'خدا کے بیٹے' کے طور پر ماننا چھوڑنا پڑے گا اور تثلیث میں تیسرا شخص کو بھی۔

 

نبی کریم صلی اللہ علیہ وسلم نے جتنا ممکن ہے اتنی تاکید کے ساتھ اعلان کیا ہے کہ عیسیٰ (علیہ السلام) واپس آئیں گے:

 

ابوہریرہ رضی اللہ عنہ کہتے ہیں کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: " اس ذات کی قسم جس کے ہاتھ میں میری جان ہے۔ کہ) عنقریب ابن مریم تمہارے درمیان ایک عادل حکمران کے طور پر نازل ہوگا۔ وہ صلیب کو توڑ دے گا۔ اور خنزیر کو مار ڈالے گا اور اسلام کی سرزمین میں جزیہ کو ختم کردے گا۔ پھر پیسے کی فراوانی ہوگی اور کوئی خیراتی تحائف۔ قبول نہیں کرے گا۔ ''

(صحیح، بخاری)

 

بے شک عیسیٰ علیہ السلام کی واپسی آخری ایام کی دس نشانیوں میں سے ایک ہے۔ جس کا تذکرہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے کیا ہے:

 

حذیفہ بن اسید غفاری نے کہا: اللہ کے رسول (صلی اللہ علیہ وسلم) اچانک ہمارے پاس تشریف لائے جب ہم بحث میں مصروف تھے۔ آپ ﷺ نے کہا: تم کس بات پر بحث کرتے ہو؟ (صحابہ نے) کہا: ہم آخرت کے گھنٹہ کے بارے میں بحث کر رہے ہیں۔ تو آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: یہ اس وقت تک نہیں آئے گا جب تک تم اس سے پہلے اور (اس میں) دس نشانیاں نہ دیکھو۔ آپ ﷺ نے دھویں، دجال، حیوان، سورج کےمغرب سے نکلنے کا ذکر کیا۔ عیسیٰ ابن مریم (علیہ السلام)، یاجوج و ماجوج کا نزول، اور تین جگہیں لینڈ سلائیڈنگ ؛ ایک مشرق میں، ایک مغرب میں اور ایک عرب میں جس کے آخر میں آگ لگے گی جو یمن سے نکلے گا، اور لوگوں کو ان کی مجلس کی جگہ لے جائے گا۔

(صحیح، مسلم)

چنانچہ دس نشانیاں درج ذیل ہیں:

Ø دجال کی رہائی - جھوٹا مسیحا

Ø یاجوج ماجوج کی رہائی،

Ø عیسیٰ (علیہ السلام) کی واپسی - حقیقی مسیح،

Ø دخان (دھواں) کی ظاہری شکل،

Ø ظہور الارد (زمین کی ایک مخلوق، یعنی مقدس سرزمین)،

Ø سورج مغرب سے نکلے گا،

Ø مشرق میں زمین کا تودہ یا حرکت،

Ø مغرب میں ایک اور،

Ø عرب میں ایک تیسرا،

Ø یمن سے آگ نکلتی ہے اور لوگوں کو ان کی مجلس میں لے جاتی ہے۔

 

(براہ کرم نوٹ کریں کہ یہ نشانیاں ضروری نہیں ہیں کہ ان کے وقوع پذیر ہونے کی ترتیب میں درج ہو)

 

قرآن نے حضرت عیسیٰ علیہ السلام کی واپسی کو یوم آخرت کی ’’تمام نشانیوں کی نشانی‘‘ قرار دیا: ’’اور یقیناً وہ (یعنی عیسیٰ) قیامت کی نشانی ہیں‘‘۔

------------------------------------------------------------------------------------(قرآن، الزخرف، 43:61)

 Rest in Part-2 please. Thanks

0
391
Corporate Contracts: Comprehensive Legal Solutions for Businesses

Corporate Contracts: Comprehensive Legal Solutions for Businesses

defaultuser.png
dimartinolaw
2 months ago
The Healing Power of Lomi Lomi Massage: An Ancient Hawaiian Practice

The Healing Power of Lomi Lomi Massage: An Ancient Hawaiian Practice

defaultuser.png
Massage Home
5 days ago

Building Exceptional Cross-Platform Mobile Applications with DevNative...

In today’s fast-paced digital world, <a href="https://www.devnatives.com">mobile applicati...

defaultuser.png
hamza imtiaz
1 week ago
The Evolution of Kurta Sets: From Classic to Contemporary

The Evolution of Kurta Sets: From Classic to Contemporary

defaultuser.png
Supeksha
3 months ago
لَّا يُحِبُّ ٱللَّهُ ٱلۡجَهۡرَ بِٱلسُّوٓءِ مِنَ ٱلۡقَوۡلِ : Allâh does not like that evil should be uttered in public

لَّا يُحِبُّ ٱللَّهُ ٱلۡجَهۡرَ بِٱلسُّوٓءِ مِنَ ٱلۡقَوۡلِ : Allâh does...

1714584133.jpg
Muhammad Asif Raza
2 months ago