The Palestine-Israel Conflict is almost a hundred years old, although it intensified with establishment of Zionist Jewish State in 1948. The Gaza Jihad started on 7th October 2023 has severely affected the sentiments of the Muslims and the world is witnessing the ugliness of Zionist Jews. This write is an Urdu Translation of an article “Your Crisis of Faith is not My Concern (There’s a Genocide Going on)” which appeared on https://stevesalaita.com/.
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
آپ کا ایمان میرا مسئلہ نہیں (نسل کشی کی جارہی ہے)
صہیونی ذہنیت کو سمجھنے کا دعوی ایسا ہے جیسے ایک ایسی منطق کو سمجھنا جو فعال انسانی جذباتی صلاحیت سے ماورا ہوگی۔
ہمارے الیکٹرانک آلات پر لائیو سٹریم ہونے والے تمام ظلم نے پرانے سیاسی ترتیب کو ختم کر دیا ہے۔ اب کوئی لبرل صیہونی، ادنیٰ صہیونی، ثقافتی صیہونی، نرم صہیونی، ترقی پسند صیہونی، بے حس صہیونی، متضاد صیہونی، غیر صیہونی، یا مابعد صیہونی نہیں ہیں۔ اب صرف دو قسمیں اہم ہیں: صیہونی اور مخالف صیہونی۔
میں یہاں تک جا سکتا ہوں کہ یہ بحث کروں کہ صیہونی مخالف کے طور پر شناخت نہ کرنا بذات خود صیہونیت کی ایک شکل ہے، جس کے بارے میں میرے خیال میں یہ کہنے کا ایک اور طریقہ ہے کہ غزہ سے لاعلمی یا لاتعلقی ناقابل قبول ہے۔
صہیونی نسل کشی کے ایک سال میں فلسطینی یکجہتی برادری کا مزاج ایسا ہے۔ کئی دہائیوں سے ہمیں بڑے اور چھوٹے لاکھوں طریقوں سے آباد کار کی انا کا مذاق اڑانے پر مجبور کیا گیا ہے، جس میں ایسا محسوس نہیں ہوتا تھا کہ تبادلہ نہیں بلکہ خیرات کے غیر ضروری اشاروں سے۔ موجودہ ہولناکی کے درمیان سینکڑوں یادیں غصے کے ٹکڑوں میں ابھرتی ہیں: اس سے پہلے کہ کوئی ہمیں جذباتی سمجھے، اس سے پہلے کہ کوئی صہیونیت کی فطری نسل پرستی، یا نسل پرستی کو جو کہ سامی نسل دشمنی کی مذمت کرنے کے مطالبے میں شامل ہو، کی مذمت کرے۔ انسانیت پرستی کا قیاس کیا جانا، نفرت کی یہ ظاہری تردید، کبھی بھی صیہونی چال نہیں تھی۔ کسی بھی عوامی ماحول میں اسرائیلی ریاست کے عقیدت مندوں کے زیر سایہ اور ان کی سرپرستی؛ پیشہ ورانہ مواقع سے محروم ہونا جو عام طور پر ہماری قابلیت کے مطابق ہوں گے۔ ہمیں خود کو دوسرے طریقوں سے سمجھانا پڑا۔ کیا آپ تشدد کی مذمت کرتے ہیں؟ کیا آپ حماس کی حمایت کرتے ہیں؟ کیا آپ کو یقین ہے کہ اسرائیل کو وجود کا حق ہے؟ یہودیوں کا اپنا کوئی ملک کیوں نہیں ہونا چاہیے؟
( آپ کا اس بارے میں کیا خیال ہے؟ کیا آپ واقعی یہ سمجھتے ہیں کہ صیہونیت تشدد سے بے قصور ہے؟ یا تشدد محض آپ کی زبان کے گوشت میں پیوست ہے؟)
نکبہ کے بعد سے صہیونی غصہ فلسطینیوں کی زندگی کا صوتی ٹریک رہا ہے۔
مکان مسمار کرنا۔ زمین کی چوری ۔ سفر پر پابندیاں۔ میرا خاندان اسرائیل میں ہے۔ ایکوکائیڈ۔ اخراج۔ قید۔ یہ جگہ یہودیوں کے لیے غیر محفوظ ہوتی جا رہی ہے۔ فضائی حملے۔ زمینی دراندازی۔ بچوں کا قتل عام۔ لیکن اسرائیلیوں کا کیا ہوگا؟ حقیقت کے متبادل کے طور پر ہمیشہ تصوراتی۔ ہمیشہ ہمدردی کے خالی ہونے کو ہم سے بھرنے کے لیے کہا جاتا ہے۔ ہمیشہ دوسروں کے لیے سب کچھ اپنی ذات کے بغیر۔ اور ہم نے کوشش کی۔ خواہ یہ سجاوٹ سے تھا یا جرم یا تھکاوٹ، ہم نے کوشش کی۔ ہم قبول کرنا چاہتے تھے۔ ہم اچھے لوگ بننا چاہتے تھے۔ ہم نے ہمدردی، خوش مزاجی، مکالمے کی کوشش کی۔ ان کوششوں سے ہمیں صرف ایک نسل کشی ملی۔
ہمیں یاد ہے۔ ہمارے پاس کوئی چارہ نہیں ہے، کیونکہ آباد کرنے والا پہلے سے کہیں زیادہ محتاج ہے، جب ہم اذیت اور ماتم کرتے ہیں تو ہماری توثیق کا مطالبہ کر رہے ہیں۔ بہت سے لوگ اب اسے پیش کرنے کو تیار نہیں ہیں۔ آپ کے ایمان کا بحران میری فکر نہیں ہے۔ جو لوگ آباد کار کو شامل کرتے ہیں وہ کمزور یا ناقابل اعتماد کے طور پر سامنے آتے ہیں۔ یہ تم کیا کر رہے ہو؟ وہاں نسل کشی ہو رہی ہے۔
بہت زیادہ خون بہہ گیا ہے۔ اگر آپ ہماری روح میں شریک نہیں ہیں، خواہ وہ درد یا آرزو یا غصہ یا مایوسی کے ذریعے چکر لگائے، تو آپ صیہونی ہیں۔ اس سے کوئی فرق نہیں پڑتا کہ آپ خود کو کیسے پہچانتے ہیں۔ ہم ظلم سہتے ہیں اس لیے ہمیں ظالم کا نام لینا پڑتا ہے۔ مظلوم ہونے کا واحد حقیقی فائدہ ہے۔
(اس کے علاوہ، کسی بھی آدھے سنجیدہ شخص نے یقینی طور پر دیکھا ہے کہ صہیونیوں پر کسی بھی چیز کی تعریف کرنے کے لیے بھروسہ نہیں کیا جا سکتا- "نوآبادیات"؛ "جمہوریت"؛ "خود کا دفاع"؛ "سام دشمنی" - کیونکہ یہ تعریفیں صرف آباد کاروں کی بربریت کو پیش کرنے کے لیے موجود ہیں۔ مقامی پر۔)
***
میں اس بارے میں سوچ رہا تھا کہ ہم نے اپنی حساسیت کو کس طرح سخت کیا ہے، اور اس کے نتیجے میں گفتگو کس طرح سخت ہوئی ہے، اور آخر کار مجھے یہ معلوم ہوا کہ تہذیب کی عادات کے باوجود جس میں ہم سختی کا شکار رہے ہیں، ہمیشہ ہماری بنیادی حالت رہی ہے۔ سختی جارحیت کا نہیں بلکہ دفاع کا اصول ہے۔ یہ سب ہمیں اپنی حفاظت کرنا ہے۔ یہ واحد وسیلہ ہے جو مغرب میں فلسطینی واقعی قومی تحریک میں حصہ ڈال سکتے ہیں۔ ہم چندہ کر سکتے ہیں اور بائیکاٹ کر سکتے ہیں اور احتجاج کر سکتے ہیں لیکن سختی تارکین وطن کو وطن کے قریب لاتی ہے۔ 7 اکتوبر کے بعد، میں اسے ہوتا ہوا دیکھ سکتا تھا، بہت سارے تارکین وطن فلسطینی ان وجودی بوجھ، یہ ذلت آمیز رہائش، یہ شہری عام جگہیں جو ہمارے سیاسی تخیل کو تباہ کر دیتے ہیں۔ ہم ہر ایک نفسیاتی انتفاضہ سے گزر رہے ہیں۔ کیونکہ ہم ہمیشہ جانتے تھے کہ صہیونی ادارے نے 1948 میں کام ختم نہیں کیا۔ ہم صیہونی ذہنیت کو سمجھتے ہیں۔ یہ ہمارے سب سے بڑے مسائل میں سے ایک ہے۔ اس ذہنیت کو سمجھنے کا مطلب ہے ایک قسم کی منطق کو تسلیم کرنا جو فعال انسانوں کی جذباتی صلاحیت سے باہر ہے، ایک ایسی منطق جو ہمیشہ ہماری اپنی موت کا باعث بنتی ہے۔ صیہونیت کو جاننا، جیسا کہ ہمیں کرنے کے لیے بنایا گیا ہے، ایک مسلسل خودکش مشن ہے۔ وہ ہمیشہ کام کو ختم کرنے کی کوشش کرتے تھے، 7 اکتوبر کے ساتھ یا اس کے بغیر۔ وہ کام مکمل کر رہے تھے۔ ہر فلسطینی کی زندگی، ہر فلسطینی کے وجود کا اظہار، ایک نامکمل مشن تھا۔ پابنیادی ڈھانچے کی تازہ کاری یا بجٹ کی منظوریوں کی طرح یقیناً لیسٹینیوں کو ختم کیا جا رہا تھا۔ اسرائیل کے نظریے پر قائم رہنے والوں کے لیے اس کے علاوہ کوئی آپشن دستیاب نہیں ہے۔ ہم اسے جانتے تھے۔ یہاں تک کہ اگر ہمارے کچھ ساتھیوں نے سوچا کہ ہم بہت فریب میں مبتلا ہیں، بہت پرجوش ہیں، بہت غیر سمجھوتہ کرنے والے ہیں - کہ ہمارے دلوں میں ہم نفرت انگیز اور جنونی تھے، جیسا کہ مشرقی ہونا مناسب ہے - ہم جانتے تھے۔ یہ سب ہے۔ ہم میں سے کچھ نرمی کی طرف سے لڑے، ووٹنگ کی رسومات، این جی او کی فعالیت، تنقیدی نظریہ، وہ تمام چیزیں جو ایک مہذب چہرہ پیش کرتی ہیں۔ لیکن اب ہمارے پاس کوئی چارہ نہیں ہے: صیہونیوں نے ہمارے علم کی تصدیق کی۔ سختی واحد قابل عمل آپشن ہے۔
ہم نے اپنی کمیونٹی کے اندر اور باہر سے دوسروں کو اس حساسیت میں مدعو کیا ہے۔ وہ تیز رفتاری سے آگے بڑھ سکتے ہیں یا اپنی تسکین کی بڑھتی ہوئی فحش شکلوں کو جاری رکھ سکتے ہیں۔ لیکن ہم اب گہرے سرخ خندق کے پار ایک پیر چھپانے کی کوشش نہیں کریں گے جو مخالف صیہونیوں کو ہر کسی سے الگ کرتا ہے۔ یہ نتیجہ اخذ کرنے کے لیے کسی کو فلسطین کے بارے میں پیشگی علم یا سیاسیات کی ڈگری کی ضرورت نہیں ہے کہ صہیونیت کا زندہ لوگوں میں کوئی کاروبار نہیں ہے۔ اس کے لیے بس اس بات کو سمجھنے کی ضرورت ہے کہ غزہ کے لوگوں کو جو اذیتیں پہنچائی جا رہی ہیں وہ مکمل طور پر غیر انسانی ہے، یا ہونا چاہیے، بہر حال، اگر انسانیت قابل قدر ہے۔
***
تعلیمی کنونشن کے مطابق، ہماری اہم حساسیتوں کی طرف یہ واپسی ایک بری ترقی ہے۔ اس کے نتیجے میں قوم پرستی، نزاکت کی کمی، بائنریز ہوتی ہے۔ (خوفناک رویے جو متاثر کن لوگوں کو کمیونزم اور دیگر ناخوشگوار خیالات کی طرف لے جاتے ہیں۔) لیکن مجموعی طور پر میں اسے ایک مثبت کے طور پر دیکھتا ہوں۔ اکیڈم یا سول سوسائٹی کے بورژوا عام مقامات پر قائم رہنے سے فلسطین کبھی بھی آزاد نہیں ہونے والا تھا۔ آزادی لازمی طور پر دانشور طبقوں کو پریشان کرے گی، کیونکہ وہ طبقے صرف اس لیے موجود ہیں کہ وہ اس معاشی نظام کے لیے موزوں ہیں جس میں صیہونیت پروان چڑھ رہی ہے۔ اختلاف ان جگہوں پر ظاہر ہونا شروع ہو گیا ہے، جس کے نتیجے میں جبر میں اضافہ ہوا ہے۔ "آزاد تقریر" صرف اس وقت تک درست ہے جب تک کہ حکمران طبقے کو خطرہ محسوس نہ ہو۔ جب لوگ صیہونی ایتھوسٹیٹ کے خلاف احتجاج کرتے ہیں تو ایگ ہیڈ ٹیکنوکریٹس خوشی خوشی دکھاوا چھوڑ دیتے ہیں۔ ایک خیمہ لگائیں اور، بام، پولیس دکھائی دیتی ہے۔ ووٹنگ بوتھ کی طرف بڑھیں اور ایک اور سائیکو پیتھ کو دیکھیں۔ غلط بات کہو اور، پوف، یہاں ناراض ڈینز اور نائب صدور کا ایک پاسل آتا ہے۔ ہم نے کئی دہائیوں کی بے حرمتی شہری آزادیوں سے سیکھا ہے کہ فلسطین کی آزادی کو ترجیح دی جائے کیونکہ وہ نظام جو ہمیں حقوق دینے کا وعدہ کرتا ہے وہ نسل کشی بھی کرتا ہے (جبکہ حقوق کو برقرار رکھنے میں ناکام رہتا ہے)۔ ہم اب ان کنونشنوں کا احترام نہیں کر سکتے جنہوں نے ہمیں ڈرامائی طور پر ناکام کیا ہے۔ فلسطین پہلے اور آخر میں آتا ہے، اس سے کوئی فرق نہیں پڑتا ہے کہ ہمیں اس کے بارے میں کتنا ہی ناگوار کیوں نہ ہونا پڑے۔ ہاں، یہ ایک اچھی بات ہے۔
***
جب بھی میں اس بات کو سمجھنے کی کوشش کرتا ہوں کہ میں اس دنیا میں کیا یقین رکھتا ہوں، وہ خیالات جو مجھے اپنے ساتھ رہنے کی اجازت دیتے ہیں اور شاید دوسروں کے ساتھ رہنے کا امکان پیدا کرتے ہیں، میں ایک سادہ سے سوال کی طرف لوٹتا ہوں: میری سیاست کو مجھ سے کس قسم کے انسان کی ضرورت ہے؟ ہونا سوال مجھے ذاتی تسکین سے بالاتر یقین کے اثر پر غور کرنے پر مجبور کرتا ہے۔ عقیدہ کا تعلق تشدد اور طاقت سے ہے، چاہے وہ خدا ہو یا کرما یا سرمایہ یا حکومت۔ اس طرح اس کا امن اور تعاون کا رشتہ بھی ہونا چاہیے۔ مجھے اجنبیوں کو ہتھکنڈوں پر مجبور کرنے کا خیال پسند نہیں ہے جس پر میں خود عمل نہیں کروں گا۔ اگر میری کوئی رائے دوسروں کو نقصان پہنچا سکتی ہے، تو مجھے بولنے کے نتائج یا خود یقین کے بارے میں بھی سوچنا ہوگا۔ اگرچہ میں بغیر کسی ابہام کے یہ اعلان کر سکتا ہوں کہ میں نوآبادیات کے خلاف مسلح مزاحمت کی حمایت کرتا ہوں، میں اسے ایک تجریدی اعلان کے طور پر تسلیم کرتا ہوں۔ کیا میں بندوق اٹھانے اور گولی مارنے کے لیے تیار ہوں؟ فیصلے پر مجبور کیے بغیر یہ کہنا ناممکن ہے۔ مزاحمت کے بارے میں یہی بات ہے: لوگ اس پر مجبور ہیں۔ آخر میں میں جو انتخاب کروں گا اس سے کوئی فرق نہیں پڑتا، کیوں کہ اگر میں کبھی خود کو بندوق کے ساتھ پاتا ہوں اور گولی لگ جاتی ہے تو یہ ضروری نہیں کہ میں نے اسے منتخب کیا ہو۔ میں مادی حالات پر رد عمل ظاہر کروں گا، اخلاقی مناسبیت کے دور دراز اور بے ترتیب سوالات پر نہیں۔ لوگوں کو فلسطینی جنگجوؤں کے بارے میں یہ یاد رکھنے کی ضرورت ہے: مزاحمت ایک ایسی ضرورت ہے جو ان پر آبادکاری کے ذریعے مجبور کی گئی ہے۔ اگر کسی قوم کی بقا کا انحصار عسکریت پسندی پر ہے تو وہ لوگ عسکریت پسند بن جائیں گے۔ شمال اور جنوب دونوں مثالوں سے بھرے پڑے ہیں۔
مجھے شک ہے کہ سوچنے کا یہ طریقہ ہماری حساسیت کو (دوبارہ) سخت کرنے کی اطلاع دیتا ہے۔ فلسطینی زندگی، جو آج کل فلسطینی موت سے ناقابل تقسیم ہے، اکثر کیریئرزم یا انتخابی مہم کے لیے خام مال کے طور پر استعمال ہوتی ہے۔ یا پھر اسے نسل کشی کی نفرت انگیز بیان بازی میں پلایا جاتا ہے۔ وحشیانہ تشدد ہماری اسکرینوں پر چھایا ہوا ہے اور پھر بھی مغربی جمہوریت کے کہانی کار سفاکیت کو ترقی کی تمثیلوں میں پروتے ہیں۔ ہم ان پادریوں کو مغربی پرہیزگاری میں شامل نہیں کر سکتے، جہاں موت تجریدی بن جاتی ہے، جو عظیم تشدد کی کبھی نہ ختم ہونے والی کہانیوں سے لیس ہوتی ہے۔ فلسطینیوں کا قتل عام فوری اور ناقابل تردید ہے اور اس قدر حقیقت ہے کہ ہماری اخلاقی سمجھ سے باہر ہے۔ صہیونی نسل کشی کو جاننا اپنی روحوں کو اندھیرے کی طرف لے جانا ہے ہم اپنا سارا خرچives گریز. اس حالت کو ایک ایسے صوتی دشمن نے اور بھی بدتر بنا دیا ہے جس کے بنیادی بیان بازی کے آلات پروانیا اور نرگسیت ہیں، ایک ایسے سیاسی کلچر کا ذکر نہیں کرنا جو ہمیں صبر سے مرنے کے لیے کہتا ہے جب تک کہ مضافاتی لبرل بالاخر صحیح صدر کا انتخاب نہ کر لیں۔ میں سمجھتا ہوں کہ ہمارے پاس صبر کا پورا تصور کافی ہے، جس نے ظالم کو غیر توبہ کرنے والے پاگلوں کو بااختیار بنانے اور مہلک ٹیکنالوجی بنانے کے لیے زیادہ وقت حاصل کیا، اور آخر کار اس پوشیدہ مفروضے کو ختم کر دیا کہ ہم اپنے دشمنوں سے کسی قسم کی مہربانی یا شائستگی کی توقع کر سکتے ہیں۔
ہم نے اسے ہمیشہ دیکھا، لیکن اب ہم اسے ایک بے اختیاری پر لکھا ہوا دیکھتے ہیں جس سے ہمارے وجود کو خطرہ ہے۔ مادی حالات نے ہمیں دوہری سوچ پر مجبور کر دیا ہے: اگر صیہونیت زندہ رہے تو ہم مر جائیں گے۔ ہم زیادہ عملی ہو گئے ہیں، لیکن اس طرح نہیں جیسے امریکی سوچ رکھنے والے رہنما ہمیں بننا چاہتے ہیں۔ ان کا خیال ہے کہ عملیت پسندی مختلف امریکی سیاسی تصورات کی خاطر آزادی کو موخر کر رہی ہے، لیکن ہماری عملیت پسندی بدیہی اور تاریخی ہے۔ ہم دیکھتے ہیں کہ صہیونی ہستی غزہ میں کیا کرتی ہے، وسیع ملبہ، مسخ شدہ، مردہ بچوں کے ساتھ، مسلسل خوشی اور تمسخر کے ساتھ۔ ہم یہ بھی جانتے ہیں کہ نازی ہولوکاسٹ کے بعد کسی نے یہ تجویز نہیں کی کہ اس کے متاثرین کو اس کے مجرموں کے ساتھ مل کر رہنا چاہیے۔ (درحقیقت، یہودیوں اور نازیوں کے ایک ملک کو بانٹنے کے خیال کو بجا طور پر اجنبی سمجھا جاتا تھا، جس کی ایک وجہ ہولوکاسٹ فلسطین کی چوری کے لیے ایسا موثر جواز تھا، اور جاری ہے۔) ہر کوئی یہ سمجھتا تھا کہ نازی ازم کی ضرورت ہے۔ خارج کر دیا گیا، جگہ نہیں دی گئی۔ صہیونیت کا بھی یہی حال ہے۔ لہٰذا ہم بورژوا عملیت پسندی کی جھنجھلاہٹ سے اپنے آپ کو بچاتے ہیں — آدھی پکی ہوئی مشرقیت، اونچے ہاتھ کا پونٹیفیکیشن، چھیننا اور کھرچنا، تہذیب کی اپیل، نظریاتی نظم و ضبط — ہر ایک عمل بائنری کے موت کے کنارے پر اترتا ہے۔
اگر آپ ہم سے اس گہرے سرخ خندق سے پرے کہیں، سفید گرم توپ خانے کے درمیان ہیں، تو آپ کو نسل کشی کا شکار ہونے کے مناسب طریقے کے بارے میں خطبہ دینے کی ضرورت نہیں ہے۔ اس کے بجائے، ایک لمحہ، یا زندگی بھر، اور غور کریں کہ صیہونیت آپ سے کس قسم کا شخص بننا چاہتی ہے۔
The above is translation of the article “Your Crisis of Faith is not My Concern (There’s a Genocide Going on) and is available on following link
https://stevesalaita.com/your-crisis-of-faith-is-not-my-concern-theres-a-genocide-going-on/
Sp5der Clothing: A Bold Fashion Movement StreetwearSp5der Clothing: A Bold Fashion Movemen...